<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Roppongi English: Part 3</title>
	<atom:link href="http://www.japanprobe.com/2007/01/07/roppongi-english-part-3/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.japanprobe.com/2007/01/07/roppongi-english-part-3/</link>
	<description>Japan News</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 13:09:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Phalse</title>
		<link>http://www.japanprobe.com/2007/01/07/roppongi-english-part-3/comment-page-1/#comment-16986</link>
		<dc:creator>Phalse</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Mar 2007 13:30:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japanprobe.com/?p=870#comment-16986</guid>
		<description>me understand not much on page 3</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>me understand not much on page 3</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: James (admin)</title>
		<link>http://www.japanprobe.com/2007/01/07/roppongi-english-part-3/comment-page-1/#comment-6677</link>
		<dc:creator>James (admin)</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Jan 2007 13:18:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japanprobe.com/?p=870#comment-6677</guid>
		<description>Ben:

The English only gets crappier and crappier as the book goes on, so one could certainly claim the book is written by a Japanese, or at least by a foreigner who isn&#039;t so great at writing in his native language...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ben:</p>
<p>The English only gets crappier and crappier as the book goes on, so one could certainly claim the book is written by a Japanese, or at least by a foreigner who isn&#8217;t so great at writing in his native language&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ben Applegate</title>
		<link>http://www.japanprobe.com/2007/01/07/roppongi-english-part-3/comment-page-1/#comment-6676</link>
		<dc:creator>Ben Applegate</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Jan 2007 13:15:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japanprobe.com/?p=870#comment-6676</guid>
		<description>Seriously, was this written by a Japanese under a pseudonym? Because that is some awful English right there. &quot;Ayamaruyo&quot; should I imagine be &quot;Apologize to me,&quot; as in an order by Naomi to Tony. Nuances missing from the English everywhere.

Which makes this all the more of a fantastic find. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Seriously, was this written by a Japanese under a pseudonym? Because that is some awful English right there. &#8220;Ayamaruyo&#8221; should I imagine be &#8220;Apologize to me,&#8221; as in an order by Naomi to Tony. Nuances missing from the English everywhere.</p>
<p>Which makes this all the more of a fantastic find. <img src='http://www.japanprobe.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Japan Probe &#187; Blog Archive &#187; Roppongi English: Part 6</title>
		<link>http://www.japanprobe.com/2007/01/07/roppongi-english-part-3/comment-page-1/#comment-6658</link>
		<dc:creator>Japan Probe &#187; Blog Archive &#187; Roppongi English: Part 6</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Jan 2007 08:41:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japanprobe.com/?p=870#comment-6658</guid>
		<description>[...] [This is a follow-up to the last post about Naomi and Tony. It looks like they&#8217;ve found their way back to one of their apartments..] [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] [This is a follow-up to the last post about Naomi and Tony. It looks like they&#8217;ve found their way back to one of their apartments..] [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Osakaguy</title>
		<link>http://www.japanprobe.com/2007/01/07/roppongi-english-part-3/comment-page-1/#comment-6593</link>
		<dc:creator>Osakaguy</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Jan 2007 21:12:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japanprobe.com/?p=870#comment-6593</guid>
		<description>Haha! If you don&#039;t get Tadashi&#039;s joke, Wikipedia knows all:

http://en.wikipedia.org/wiki/Yaranaika</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Haha! If you don&#8217;t get Tadashi&#8217;s joke, Wikipedia knows all:</p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Yaranaika" rel="nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/Yaranaika</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tadashi</title>
		<link>http://www.japanprobe.com/2007/01/07/roppongi-english-part-3/comment-page-1/#comment-6469</link>
		<dc:creator>Tadashi</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Jan 2007 18:47:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japanprobe.com/?p=870#comment-6469</guid>
		<description>Who says &quot;やらないか&quot; has to say &quot;ウホッ！いい男&quot; as well.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Who says &#8220;やらないか&#8221; has to say &#8220;ウホッ！いい男&#8221; as well.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Osakaguy</title>
		<link>http://www.japanprobe.com/2007/01/07/roppongi-english-part-3/comment-page-1/#comment-6459</link>
		<dc:creator>Osakaguy</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Jan 2007 16:14:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japanprobe.com/?p=870#comment-6459</guid>
		<description>Who says &quot;workout&quot;??</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Who says &#8220;workout&#8221;??</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jonathan</title>
		<link>http://www.japanprobe.com/2007/01/07/roppongi-english-part-3/comment-page-1/#comment-6442</link>
		<dc:creator>Jonathan</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Jan 2007 11:31:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japanprobe.com/?p=870#comment-6442</guid>
		<description>I&#039;ll bet he&#039;s got a Jodeci CD at home already cued up: &quot;Baby, won&#039;t you just staaaay for the little while.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ll bet he&#8217;s got a Jodeci CD at home already cued up: &#8220;Baby, won&#8217;t you just staaaay for the little while.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: muscat</title>
		<link>http://www.japanprobe.com/2007/01/07/roppongi-english-part-3/comment-page-1/#comment-6405</link>
		<dc:creator>muscat</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Jan 2007 03:21:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.japanprobe.com/?p=870#comment-6405</guid>
		<description>these are amazing, please keep posting them forever</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>these are amazing, please keep posting them forever</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

